作者 主题: PF引入中国?果壳阅读获得Paizo公司“开拓者”系列的全球中文版授权  (阅读 8921 次)

副标题:

离线 蓝天

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 140
  • 苹果币: 0
果壳阅读(果壳传媒旗下读书品牌)今日发布微博,内容如图



                                                                                                                         

表示观望……个人感觉全天朝的跑团众真要集合起来还是有一定数量的。问题是有多少人真的会买和传教……

离线 Falengel

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1352
  • 苹果币: 0
  • ウミトソラ キレイ

离线 薪房烧之

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 203
  • 苹果币: 0
翻译模组是一个福音,现在大家的手上就缺靠谱的PF模组了
当然什么时候出,多少钱就是另一个问题了 :em032
混血猎人芙兰 完结
魔法剑士夏洛特 构思
浮游炮 0

离线 弑君者伊恩

  • 但他举起了投枪!
  • 版主
  • *
  • 帖子数: 4153
  • 苹果币: 3
    • 卷轴之路TRPG
最大的问题是会不会翻译成渣渣,或者完全打乱我们的传统译名习惯

尤其是这里有些人已经习惯了买英文版
始终如一的男人。

  规则链接点我。专区链接
关于PF1魔战士魔战士随笔

离线 OckhamTheRazor

  • 根源索寻者
  • *
  • 帖子数: 5548
  • 苹果币: 3
对买英文版的人没影响吧。
值得吐槽的是那几个模组是core之前出的,也就是说用的不是现在的pf规则...

离线 冬熊夏草

  • Chivary
  • *****
  • 帖子数: 1002
  • 苹果币: 0
Burnt Offerings那三个模组是Rise of Runelords的前半段。这个AP如果是无印的话是OGL规则,如果是周年纪念版的话则已经改成了PF规则。考虑到周年版里要用到B2以后的怪,如果翻译计划没那么快的话可能是无印。当然也不是没办法,把周年版改monster的地方再调回去就行了。

Crypt of Everflame那三个是有关联的三部曲模组,合起来从1级跑到6级。是PF规则无误。
赞卢什·洛卡
劇透 -   :
HP 9/9,心智点3/3,法师之手3/3,人类变巨 2/2,
先攻+1,察觉+6(发现隐藏物品+8),通用语、兽人语、地精语、巨人语

离线 猛犸

  • Guard
  • **
  • 帖子数: 232
  • 苹果币: 1
玩家手册,城主手册,以及没人翻的冒险之路感兴趣,哪里买?

离线 霜千翎

  • Flawless
  • *******
  • 帖子数: 5734
  • 苹果币: -2
 :em017所以5e会出中文吗???????(为了竞争~

离线 Sheepy

  • 純良的白色生物
  • 風紀委
  • *
  • 帖子数: 14113
  • 苹果币: 2
:em017所以5e会出中文吗???????(为了竞争~
"D&D 5e 官方翻譯: 沒有中文, 沒有日文, 沒有法文, 全部都不會有"
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=69142.0
(10:23:05 PM) 欧剃: 咩的笑话一般不仅冷,而且是黑漆漆的阴冷?
(10:23:11 PM) 布布: 这只是,对别人来说是掉SAN值的腹黑,对咩来说仅仅是笑话而已
(10:23:45 PM) ***Sheepy 聳肩, 一笑置之
(10:24:17 PM) ***布布 死了
  D&D 4e 歿土英豪 頭兩章試譯

离线 霜千翎

  • Flawless
  • *******
  • 帖子数: 5734
  • 苹果币: -2
:em017所以5e会出中文吗???????(为了竞争~
"D&D 5e 官方翻譯: 沒有中文, 沒有日文, 沒有法文, 全部都不會有"
http://www.goddessfantasy.net/bbs/index.php?topic=69142.0

 :em012高贵冷艳!